- ききいっぱつ
- 危機一髪
by a hair's breath
in the nick of time
be touch and go
be a close call
critical moment* * *ききいっぱつ【危機一髪】●危機一髪という時に at the critical moment; in the (very) nick of time.
●危機一髪の状態にある be in imminent danger; be touch-and-go; hang by a hair [thread]
・危機一髪のところで助かる have a narrow escape; be saved by a hair's breadth [the skin of one's teeth]; 《口》 have a close shave [《米》 call].
●国家の命運はまさに危機一髪であった. The fate of the nation hung by a hair [thread].
・彼女の命は危機一髪であった. Her life hung by a single hair [thread].
・危機一髪だったよ. That was a close shave!
Japanese-English dictionary. 2013.